ETJava Beta | Java    注册   登录
  • 搜索:
  • 《使用Gin框架构建分布式应用》阅读笔记:p1-p19

    发表于      阅读(1)     博客类别:Crawler     转自:https://www.cnblogs.com/codists/p/18461746
    如有侵权 请联系我们删除  (页面底部联系我们)  

    《使用Gin框架构建分布式应用》学习第1天,p1-p19总结,总计19页。

    一、技术总结

    1.go get & go install

    执行go get 或者 go install 命令后package会被安装到哪里?参考:https://go.dev/ref/mod#go-install

    VSCode结合WSL使用后,路径把人绕晕了。

    二、英语总结

    1.evangelist

    Contributors章节:Mohamed Labouardy is the CTO and cofounder of Crew.work, and a DevSecOps evangelist.

    (1) evangelist: eu-("good") + angel。

    c.字面意思是"bringger of good news",someone who often talks about how good they think something is, and tries to persuade you to have the same opion(布道者)。

    2.back

    vt. to give support to someone。等同于support。

    3.from scratch

    这是一个俚语(idiom), 意为“from the beginning”。

    4.focal point

    p7, The pattern of request-response is one of the focal point in building web applications in Go.

    (1)focal: focus + -al。adj. central and important。

    (2)相似的用法:key point。

    5.craft

    p7, While the net/http package allows you to craft a web application easily, the routing

    mechanism is not so powerful, especially for complex applications.

    craft: vt. to make object, especially in a skill way(精心制作)。

    作者(Mohamed Labouardy )用了很多平时意思相近,但是用得很少的词,例如上面的:back(support), focal point(key point), craft(create/build),不知道是不是因为作者是法国的,也有可能是我读书少。

    三、其它

    SumatraPDF在阅读PDF文件的时候输入页数可以跳到实际的页数,这个功能挺好用,这样可以不受目录、序言等页数的影响。

    四、参考资料

    1. 编程

    (1) Mohamed Labouardy,《Building Distributed Applications in Gin》:https://book.douban.com/subject/35610349

    2. 英语

    (1) Etymology Dictionary:https://www.etymonline.com

    (2) Cambridge Dictionary:https://dictionary.cambridge.org

    欢迎搜索及关注:编程人(a_codists)